Друзья и соотечественники

Друзья и соотечественники

Статья в формате PDF 

 

XII Международный фестиваль русских драматических театров «Соотечественники» весной 2017 года вернулся, наконец, в родные стены. Завершилась реконструкция Государственного русского драматического театра Республики Мордовия, где двенадцать лет назад он появился на свет, делал первые шаги, соединял театры и страны и, что самое главное, реально менял культурное пространство Саранска. За это время город стал театральным центром, а «Соотечественники» заняли особое место в фестивальном движении России, представляя каждый год в своей афише русскую и зарубежную классику, современную драматургию, театральные эксперименты.

«Соотечественники» – территория творческого общения. Здесь встречаются единомышленники, чтобы показать постановки разных лет, выслушать мнение экспертов, принять участие в диалоге о современном театральном процессе, узнать, чем живут русскоязычные театры за рубежом. Фестиваль не раздает наград, но сила его притяжения столь велика, что приехав однажды в Саранск, коллективы стремятся вернуться сюда вновь и вновь. Так возникает круг друзей «Соотечественников», надежный и крепкий.

Курский государственный драматический театр имени А.С. Пушкина вошел в него год назад, представив камерный, требующий серьезного психологического напряжения спектакль «Чморик» по пьесе Владимира Жеребцова в постановке Юрия Бурэ. Нынешний фестиваль открылся «Обыкновенной историей» И.А. Гончарова в инсценировке Виктора Розова. Режиссер Юрий Бурэ и художник Александр Кузнецов создали спектакль-хронику. В сменяющих друг друга картинах, выхваченных из текста цепким взглядом постановщика, отражается не столько жизнь героев пьесы, сколько скрытые внутренние процессы, меняющие их души до неузнаваемости.

Петру Ивановичу Адуеву, безжалостно ломавшему ради успешной карьеры в Петербурге сначала себя, а потом и племянника, в финале открывается никчемность и бесполезность такой жизни. Но самое страшное заключается в том, что он разрушил и внутренне умертвил свою жену Елизавету Александровну. Теперь она лишь предмет его домашней обстановки, без эмоций и желаний, и Адуеву-старшему остается только глубоко раскаиваться. Эти сложные по своим оттенкам роли блестяще исполняют Эдуард Баранов и Оксана Бобровская.

Полноценным персонажем спектакля становится время, облаченное в большую старинную раму на заднике сцены. Видеоряд, запечатлевший только лишь лицо Александра Адуева сначала на фоне сельского пейзажа, когда он покидает родной дом, затем среди петербургских красот (видеорежиссер Александр Олешня), наполняет спектакль жестким ритмом мелькающих дней и лет. Кажется, время проходит мимо, но неизменно накладывает свой отпечаток. Восторженный юноша, для которого невероятно важны «вещественные доказательства невещественных отношений», превращается в равнодушного господина, в душе которого не остается ничего живого, настоящего, и эту страшную внутреннюю ломку молодому актеру Михаилу Тюленёву удается сыграть безукоризненно. Юрий Бурэ безжалостен к Александру Адуеву. Романтичный мальчик, погруженный в свои переживания и забывший все другие дела и обязанности, в итоге становится успешным карьеристом. Но это уже не человек, а карикатура — краснощекий, растолстевший, опирающийся на палку, он будет карабкаться по служебной лестнице до тех пор, пока не оставят силы. Одно неловкое движение, и Александр Адуев, как и подобные ему, скатится вниз, рухнет в пустоту. Этого нет в спектакле, но подобный финал вполне ожидаем, и режиссер подводит к такой мысли. Власть и деньги, не подкрепленные духовностью, неизбежно приводят к распаду личности.

Погружение человека в себя, переосмысление прошлого, обретение своего места и предназначения — все это объемно проявилось в спектакле «Женщина в песках» давнего друга «Соотечественников» театра «ZERO» из Израиля (г. Кириат-Оно), привозившего несколько лет назад в Саранск спектакль по рассказам Шолом-Алейхема. Теперь культовый роман Кобо Абэ, ставший в сценической версии Олега Родовильского и Марины Белявцевой мистической притчей, сотканной из света, голосов традиционных японских инструментов (музыку к спектаклю написал Михаил Глозман) и минут тишины.

Рассказ немногословен, но ярок по актерской пластике и визуальному воплощению (постановка и сценография Олега Родовильского). Легкие бежевые ткани превращаются в бесконечные пески, циновка и фонарь становятся домом — единственным пристанищем Женщины и Мужчины, которые долго и мучительно идут друг к другу. Их жизнь, наполненная, на первый взгляд, бессмысленным откапыванием песка, на самом же деле – служением Духу любви к родному месту. Женщина знает это давно, на ее лице улыбка счастливого человека, который умеет принимать все, как есть. К Мужчине это придет позже, и тогда он уже не сможет покинуть песчаный дом, свою возлюбленную.

В «Старомодной комедии» Алексея Арбузова нет никакой мистики, но ясно слышен мотив судьбы. Спектакль Аллы Зориной, поставленной по мотивам этой пьесы в Датско-российском театре «Диалог» (Копенгаген) обостряет его до предела — расслышать, увидеть, найти своего человека. Пусть даже на склоне лет, но обрести простое и понятное счастье. Два актера — Татьяна Дербенева-Якобсен и Алексей Якиманский — поразительно точны в деталях, эмоциональном рисунке, в своем прорастании в жизни друг друга. Саранский зритель уже знаком с театром «Диалог» и режиссерскими работами Аллы Зориной. Вот еще одна встреча, по-настоящему дорогая.

Южно-Казахский областной русский драматический театр из Шымкента на фестивале впервые. Их путь в Саранск оказался непростым. По дороге сломалась груженная декорациями фура, возникло опасение не успеть вовремя доехать, смонтировать декорации, но в итоге все сложилось удачно. Возможно, это были знаки мистика Гоголя, ведь «Панночка» Нины Садур написана по мотивам его «Вия». Одноименный спектакль поставил Олег Белинский в соавторстве с художниками Жомартом Дуйсебековым и Сауле Исаевой, музыкальное оформление сделал Владимир Куликов.

Здесь перемешались лубочные картинки из жизни украинского хутора и достаточно страшные сцены, что-то вроде кадров из фильма ужасов. К сожалению, все время возникало ощущение избыточности — в покосившихся стенах старого храма и нагромождении накренившихся икон, в нелепо мерцающих многоярусных лампадах и истошных криках Панночки. Программка уверяла, что спектакль о дороге к храму, но на деле история оказалась запутанной и невнятной. Главное недоумение вызвал финал — мертвая Панночка, только что взывавшая к силам тьмы, вдруг оказывается в круге чистого света и увлекает туда пана философа. Куда попадут их души? Неужели в рай? Ответов нет.

Но внутри этой несуразной конструкции гармонично существовали гоголевские персонажи, переписанные Садур. Открытый и честный Спирид Андрея Комарова, нежная и заботливая Хвеська Олеси Жуковой, по-детски наивный Дорош Максима Шереметьева, мудрый Явтух Анатолия Землянова. И, конечно же, Хома, в талантливом исполнении Анатолия Петриченко, сумевшего показать путь человека от душевной пустоты к истинной вере и покаянию.

Была и еще одна встреча с Н.В. Гоголем. Государственный русский драматический театр Республики Мордовия представил свою недавнюю премьеру «Ревизора». Возможно, прошло не так много времени и, что называется, еще не сыгрались, но спектакль Владимира Шарапова не вошел в число главных впечатлений фестиваля, вызвав вопросы и к режиссерской концепции, и к художественному оформлению Елены Трушиной, и к обилию грубых и неуместных метафор (достаточно вспомнить огромный серый язык, которым городские чиновники облизывают Хлестакова). Жаль, что сквозь этот рисунок не сумел пробиться потрясающий юмор Гоголя и его острое словцо, плоскими и неинтересными оказались многие персонажи, а ведь у каждого своя судьба и своя правда. И все же стоит сказать об отдельных удачных эпизодах Городничего (Алексей Тимин), сочной комедийной игре его супруги Анны Андреевны (Ольга Вдовина), интересно сделанной сцене между Хлестаковым (Александр Борзов) и трактирным слугой (Михаил Зверев). Это еще раз подтверждает, что саранская труппа сильная и пластичная, а театр дело живое, и никто не застрахован от неудач.

Впервые в афише фестиваля появился драматический театр «Колесо» имени Глеба Дроздова из Тольтятти. Спектакль Михаила Чумаченко «Чехов. Женщины» покорил безоговорочно, влюбил в талантливую и разноликую труппу. Легкий рисунок спектакля, построенный на шести ранних рассказах А.П. Чехова, режиссер выстраивает психологически очень точно. Открытая ирония, иногда острая и безжалостная в персонажах Мерчуткиной (Елизавета Фарапонова) и жены Шипучина (Елена Барамикова) в «Юбилее», а затем Нади (Марина Филатова) в рассказе «Который из трех?», сменяется острым сочувствием к судьбам Машеньки Павлецкой (Дина Касатьева) из «Переполоха» и Дьячихи (Юлия Киреева) из «Ведьмы» и в итоге приводит к пронзительной драме в «Хористке» — женщины прекрасны, но так беззащитны в грубых и, порой, безжалостных руках мужчин.

Вместе с режиссером спектакль создавали художник-сценограф Сергей Дулесов и художник по костюмам Максим Обрезков. Его пластический образ придумала балетмейстер Наталья Горячева, а музыку написал Алексей Пономарев. И если еще несколько слов о других актерских работах, то непременно о Хирине Евгения Князева, Кушкине Петра Касатьева, Савелии Гыкине Сергея Максимова, Колпакове Александра Двинского.

Так сложилось, что под занавес прошлого фестиваля «Соотечественники» сыграл Белорусский государственный молодежный театр из Минска. Не нарушая традиции, он и на этот раз поставил финальную точку комедией Владимира Гуркина «Саня, Ваня, с ними Римас» в постановке режиссера Татьяны Аксенкиной и художника Ольги Грицаевой. В Белоруссии это первая постановка пьесы, и чистый свет ее истории не может не согревать. Внимательное вчитывание авторов спектакля и актеров в текст Гуркина, вживание в судьбы его персонажей делают чудеса — на глазах зрителей появляется образ послевоенной уральской деревни и ее жителей, сплетаются счастливые и трагические события и возникает реальное ощущение силы и красоты русского характера со всеми его нелепостями и крайностями, непомерной широтой и сострадательностью.

Актеры настолько достоверны в своих персонажах, что отпадают малейшие опасения о случайном переходе в псевдодеревенский стиль или нарочитую простоту. Они как одно целое — Александра и Иван Натальи Онищенко и Евгения Ивковича, Софья и Петр Светланы Гусаровой и Александра Пашкевича, Женька и Анна Алены Змитер и Анны Лаухиной, Римас Сергея Шаронговича.

Свою последнюю пьесу Гуркин посвятил землякам-уральцам, но она пошла по всей России, заглянула на сцены больших и малых городов, оказалась востребованной в театрах ближайшего зарубежья. И что может быть лучше такого искреннего и простого высказывания о любви, преданности, чувстве долга? Это о нас и наших близких. Потому что все мы — соотечественники. 


Фотогалерея


Комментарии

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
CAPTCHA
Мы не любим общаться с роботами. Пожалуйста, введите текст с картинки.

Новости

16 февраля 2015

Дорогие друзья!

К сожалению, непростое с точки зрения сегодняшней экономики время, так или иначе отозвавшееся во всем, коснулось и нас. Начиная с 2015 года журнал «Иные берега» будет выходить только в электронном виде.
Надеемся, что это не помешает вам следить за нашими публикациями с прежним интересом и вниманием. Конечно, всегда приятно взять в руки с любовью изданный журнал и слушать шелест страниц, но... молодые поколения уже настолько привыкли к электронному способу общения и получения информации, что, может быть, и многие из них станут такими же верными поклонниками «Иных берегов», какими стали за годы существования журнала представители старших поколений.
До встречи в виртуальной реальности!
 
Наталья Старосельская
24 октября 2012

Дорогие друзья!

Приносим свои извинения в связи с задержкой публикаций на сайте в связи с техническим сбоем.

Мы делаем всё возможное!

15 марта 2010

15 марта пришла весть горькая и страшная — не стало Татьяны Владимировны Загорской, изумительного художника-дизайнера, отличавшегося безукоризненным вкусом, любовью к своему делу, высоким профессионализмом.

На протяжении долгих лет Татьяна Владимировна делала журнал «Страстной бульвар, 10» и делала его с таким пониманием, с таким тонким знанием специфики этого издания, с такой щедрой изобретательностью, что номер от номера становился все более строгим, изящным, привлекательным.

В сентябре 2009 года Татьяна Владимировна перенесла тяжелую операцию и вынуждена была отказаться от работы над «Страстным бульваром», но у нее оставалось еще ее любимое детище — журнал «Иные берега», который она придумала от первой до последней страницы и наполнила его своей высокой культурой, своим щедрым и светлым даром. Каждый читатель журнала отмечал его неповторимое художественное содержание, его стиль и изысканность.

Без Татьяны Владимировны очень трудно представить себе нашу работу, она навсегда останется не только в наших сердцах, но и на страницах журнала, который Татьяна Загорская делала до последнего дня с любовью и надеждой на то, что впереди у нас общее и большое будущее...

Вечная ей память и наша любовь!

25 декабря 2009

Дорогие друзья!
С наступающим Новым Годом и Рождеством!
Позвольте пожелать вам, мои дорогие коллеги, здоровья и благополучия! Радости, которое всегда приносит вдохновенное творчество!
Мы сильны, потому что мы вместе, потому что наше театральное товарищество основано на вере друг в друга. Давайте никогда не терять этой веры, веры в себя и в свое будущее.
Для всех нас наступающий 2010 год — это год особенный, это год А. П. Чехова. И, как говорила чеховская героиня, мы будем жить, будем много трудиться, и мы будем счастливы в своем служении Театру, нашему прекрасному Союзу.
Будьте счастливы, мои родные, с Новым Годом!
Искренне Ваш, Александр Калягин

***
Праздничный бонус:
Новый год в картинке
Главные проекты-2010 в картинке
Сборник Юбилеи-2010 в формате PDF

27 октября 2008

Дорогие друзья, теперь на нашем сайте опубликованы все номера журнала!
К сожалению, архивные выпуски доступны только в формате PDF. Но мы
надеемся, что этот факт не умалит в ваших глазах ценности самих
текстов. Ссылку на PDF-файл вы найдете в Слове редактора, предваряющем
каждый номер. Приятного и полезного вам чтения!